الرد على الرسومات المسيئة

2020-11-01

إخوتنا وأخواتنا في الدين وفي المواطنة وفي الإنسانية

إن الإساءات التي وُجِّهَت للمسلمين من خلال رسومات كاريكاتورية لنبينا محمد صلى الله عليه وسلم أحزنتنا كثيراً. بل صَدَمَنا أكثر أن تصدر هذه الإساءات من جهة رسمية وتؤيد ذلك بخطابات الكراهية، بما يناقض القوانين والأعراف الدولية وحدود الحريات المكفولة عالمياً.

إن رسول الله محمد صلى الله عليه وسلم، الذي بعثه الله هدىً ونوراً ورحمة للعالمين، هو أحب إلينا من آبائنا ومن أمهاتنا ومن أزواجنا ومن أبنائنا، بل من أنفسنا وممن في الأرض جميعاً.

فقد دعا رسولُ الله محمدٌ صلى الله عليه وسلم الإنسانيةَ كلها إلى أن تعبد الله وحده ولا تشرك به شيئًا، وأمرها بالصلاة والزكاة والصيام. وأمرها بصدق الحديث، وأداء الأمانة، وصلة الرحم، وحسن الجوار، والكف عن المحارم والدماء، ونهاها عن الفواحش، وقول الزور، وأكل مال اليتيم، وقذف المحصنة.

وإذ نُعَبِّر عن حزننا العميق لصدور مثل هذه الإساءات، فإننا ندعو أنفسنا والمسلمين في كل مكان إلى التزام ما أمرنا الله به في ردود أفعالنا، فالمسلمون لا يصدر منهم إلا كل طيب وكل خير، امتثالاً لأخلاق رسول الله صلى الله عليه وسلم، الذي قال الله فيه: "وَإِنَّكَ لَعَلَىٰ خُلُقٍ عَظِيمٍۢ"، أما ردود الفعل المبنية على العنف والتطرف وسفك الدماء فليست من ديننا في شيء. و لنا أن نعبر عن استيائنا بالطرق السلمية والقانونية، بالكلمة والحجة، وبالمزيد من التمسك بتعاليم الإسلام وبالتعريف برسول الله صلى الله عليه وسلم وعن طريق اللجوء إلى المحاكم وبالمقاطعة الاقتصادية، وهذا إلى أن يصدر اعتذار رسمي مع سن قانون يجرم إيذاء مشاعر المسلمين تحت أي مُسمَّى أو غطاء.

ثم إننا نهيب بإخواننا وأخواتنا في المواطنة، والذين رأوا حسن جوار المسلمين الذين يعيشون بينهم على مر العقود، أن يقفوا ضد خطابات الكراهية التي تؤجج العداوة وتغذي التطرف، وضد التعديات التي تنال من كرامة الإنسان ومعتقده ومقدساته. ولا يعقل أن يؤاخذ دين وأتباعه بجريرة أحد المنتمين إليه أياً كان دين المقترف.

قال الله تعالى في حق نبينا محمد صلى الله عليه وسلم: "وَمَآ أَرْسَلْنَٰكَ إِلَّا رَحْمَةًۭ لِّلْعَٰلَمِينَ". وهذا يدفعنا أكثر لدراسة سيرة نبي الله محمداً، صلى الله عليه وسلم، فمن عرفه لا يملك إلا أن يحبه.


 

Réponse aux caricatures offensives

2020-11-01
Nos frères et sœurs en religion, en citoyenneté et en humanité

Les insultes dirigées contre les musulmans en caricaturant notre prophète Muhammad, que la paix soit sur lui, nous ont beaucoup attristés. De plus, nous sommes plus choqués que ces insultes soient lancées par des responsables, qui adoptaient un discours qui ensemence la haine, en violation des lois et des normes internationales et en transgressant les limites de la définition universelle de la liberté d'expression.

Le Messager de Dieu (Allah), Muhammad, que la paix soit sur lui, que Dieu a envoyé comme guide et miséricorde pour l’univers, nous est plus cher et plus aimé que nos pères, nos mères, nos épouses/époux, nos enfants, et même nous-mêmes et que de tout ce qui est sur Terre.

Le Messager de Dieu, Muhammad, que la paix soit sur lui, appelle toute l’humanité à adorer Dieu seul sans rien Lui associer, il a commandé de prier, de faire la charité et de jeûner. Il a ordonné d’être honnête, de rendre la confiance, de maintenir la parenté, de pratiquer le bon voisinage, de renoncer à l’interdit et le tueur, et a interdit l’immoralité, les déclarations fausses et la transgression de l’argent de l’orphelin.

Alors que nous exprimons notre profonde tristesse face à de telles insultes, nous appelons nous-mêmes et les musulmans autour le monde à respecter ce que Dieu nous a commandé en ce qui concerne nos réactions à ces insultes. Les musulmans n'émettent que de bonnes choses conformément à la morale du Messager de Dieu, que la paix soit sur lui, qui a été décrit par Dieu: «Et tu es certes, d'une moralité éminente» Coran-68:4. Alors, les réactions basées sur la violence, l'extrémisme et l'effusion de sang ne relèvent pas de l’Islam. Nous pouvons exprimer notre insatisfaction de manière pacifique et légale, avec des mots et des arguments, et en adhérant davantage aux enseignements de l'islam et en racontant la biographie de notre prophète, que la paix soit sur lui, en recourant aux tribunaux et au boycott économique, et ce jusqu'à ce que des excuses officielles soient émises avec la promulgation d'une loi qui criminalise l'insulte aux musulmans sous quelque nom ou couverture que ce soit.

Nous appelons également nos concitoyens, qui ont vu le bon voisinage des musulmans vivant parmi eux pendant des décennies, à s'opposer au discours de haine qui alimente l'hostilité et l'extrémisme, et à résister à ces transgressions qui affectent la dignité, les croyances et le caractère sacré de l'homme. Nous soulignons qu'il est illogique que toute une religion et ses fidèles soient tenus responsables des délits commis par une personne.

Dieu Tout-Puissant a dit à propos de son Prophète Muhammad, que la paix soit sur lui:
«Et Nous ne t'avons envoyé qu'en miséricorde pour l'univers" Coran-21 :107
Cela nous motive à étudier plus la biographie du prophète Muhammad, que la paix soit sur lui, car quiconque le connaît ne peut que l'aimer.

 

Response to the offensive caricatures

2020-11-01
Our brothers and sisters in religion, in citizenship and in humanity

The insults directed at Muslims through caricaturing our Prophet Muhammad, peace be upon him, saddened us greatly. Rather, we are more shocked that these insults are being issued by officials who adopt a hate speech, in violation to international laws and norms in transgression of the limits of universal definition of freedom of expression.

The Messenger of God (Allah), Muhammad, peace be upon him, whom God sent as guidance and mercy to the universe, is dearer to us than our fathers, our mothers, our husbands, our children, and even ourselves and of all that on earth.

The Messenger of God, Muhammad, peace be upon him, called humanity to worship God alone and not associate anything with Him, he commanded us to pray, give charity and fast. He commanded us to be honest, to render back the trust, to maintain kinship, to practice good neighborliness, to desist from the forbidden and bloodshed, and He forbad immorality, false utterance, and transgression of the orphan’s money.

As we express our deep sadness over such offenses, we call on ourselves and Muslims everywhere to abide by what God has commanded us with respect to our reactions to these offenses. Muslims issue only good things in compliance with the morals of the Messenger of God, peace be upon him, who has been described by God: “And you are truly ˹a man˺ of outstanding character”. Therefore, reactions based on violence, extremism and bloodshed are not of Islam. We can express our dissatisfaction in peaceful and legal ways, with word and argument, and with more adherence to the teachings of Islam and the definition of our Prophet, peace be upon him, by resorting to the courts and by the economic boycott, and this until an official apology is issued and after the enactment of a law that criminalizes insulting Muslims under any name or cover .

We also call upon our fellow citizens, who have seen the good neighborliness of the Muslims who have lived among them over decades, to stand against the hate speech that fuels hostility and extremism and against all transgressions of dignity, believes of man and sacred symbols. We also emphasize that, it is illogical that a whole religion and its followers be held accountable for the offenses committed by one of them.

God Almighty said about his Prophet Muhammad, peace be upon him:
We have sent you ˹O Prophet˺ only as a mercy for the whole world.”
This motivates us to study more the biography of the Prophet Muhammad, peace be upon him, for whoever knows him can only love him.
Previous reading
Une semaine au sujet du prophète ﷺ (Mosquée Al-Ansar)
Next reading
Assemblée Generale (General Assembly)